恋はスリル、ショック、サスペン (这场恋爱令人战栗、震惊、焦虑难耐) (《名侦探柯南》TV动画第205-230集片头曲) - 愛内里菜 (あいうち りな)
詞:愛内里菜
曲:大野愛果
恋は thrill shock suspense
恋爱是惊险 震惊 不安的
見えない力 頼りに
依赖看不见的力量
心の扉 閉ざさずに
敞开心扉
強く強く
坚强坚强
私が感じていた刺を君にも
即使我感觉你是我的刺
同じように与えていたの
想给与你同样的感受
かもしれなかった
或许吧
何に心を痛めて
不知怎地心痛
何に怯えていたのか
害怕什么吗
気にも止めず
不要失去意识
縺れてく二人の真実に
纠缠在一起的两个人的真实
向き合うのが恐かった
害怕面对面
This love is thrill shocksuspense
这样的爱是惊险 震惊 不安的
迷いを青い風に
在清风中迷失
散らそうとしても
即使走散
抱えきれずにいたよ
想拥抱在一起
この小さな胸には
我这个小小的内心
心の扉 閉ざさずに
敞开心扉
次へと進む新たな不安と
迎接接下来的不安
迷いを抱えてしまいそうになっても
即使拥抱迷茫
柔らかすぎる愛に抱かれていたよ
也像温柔地拥抱在一起
きっと失くして気がついたよ
肯定能找回失去的意识
小さなぬくもり
小小的温暖
今になってね
留到现在
君の想いの深さが見えそうで
可见对你的深深的思念
まちがっていないものや
这是毋庸置疑的事情
まっすぐなものを
想立即做的是
いつもみせていてくれたんだね
一直能让我看见你
This love is thrill shocksuspense
这样的爱是惊险 震惊 不安的
二人ともに過ごした時間を
两个人一起度过的日子
もう無駄な日々だったなんて
虽然平淡无奇
傷になんかしないよ
却没有痛苦伤害
見つけたよ あの日の答え
君との刻まれた記憶たちは
寻找那天的答案吧
和你一起刻在心里的记忆
心のどこかで静かに
在心里某个地方安静地
息づいていくよ
呼吸着
Looking for exit to escape
寻找出口逃跑
君はとっくにみえていたんだね
你早就能看见了吧
壊れやすくて守るものなんてないと
あきらめてただけだったと
容易坏掉不能守护的
只有放弃
This love is thrill shocksuspense
这样的爱是惊险 震惊 不安的
君から私からすべてからも
逃げて辿り着いてたのは
从你从我从所有出发
どこでもないところだった
跌跌撞撞逃跑寻找
もう逃げ道はいらないよ
那都不会存在的地方
已经没有退路
たとえ涙を流したとしても