雨のち晴れ

雨のち晴れ

Time:
Artist:Mr.Children
Album:Atomic Heart
Intro:The Song or Music 雨のち晴れ is from the album Atomic Heart by artist Mr.Children, and the lyrics can be listened to and downloaded online here.

雨のち晴れ - Mr.Children

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:桜井和寿

曲:桜井和寿・小林武史

単调な生活を缲り返すだけ

日复一日重复着单调的生活

そんな毎日もいいさ

这样的日子倒也不坏

亲友との约束もキャンセルして

取消了和好友的约定

部屋でナイターを见よう

独自在房间看棒球直播

あの娘が出て行ったのはもう3ヵ月前

那个女孩离开已经三个月了

淡い想い出だけをほのかに残して

只留下若有若无的淡淡回忆

涙もない言叶もでないあっけない结末

没有泪水 说不出话 如此草草收场

あれほど燃え上がってた二人が嘘みたい

曾经那般炽热的感情恍如谎言

最近じゃグラマーな娘に灭法弱い

最近对性感女孩毫无抵抗力

男ってこんなもんさ

男人就是这么回事吧

新人のマリちゃんに言い寄っても

试着追求新来的玛丽酱

まるで手応えが无い

却完全得不到回应

不景気のあおり受けて社内のムードは

受经济不景气的影响

紧迫しているから仆一人が浮いてる

公司里弥漫着紧张气氛 只有我格格不入

上司に愚痴言われるうちが“花”だって言うから

听说被上司唠叨的时光才是"黄金期"

いっそ可怜に咲き夸ろうかと思うよ

索性想绽放出楚楚可怜的花朵

もうちょっともうちょっと

再努力一点 再坚持一下

顽张ってみるから

我会继续加油的

ねえもっとねえもっと

再多一些 再多一些

いい事があるかな

会不会有好事发生呢

今日は雨降りでもいつの日にか

即便今日阴雨绵绵 终有一天

“お前って暗い奴”そう言われてる

"你这人真阴沉"被这样评价

幼少の顷からさ

从小时候就开始了啊

1DK狛江のアパートには

在狛江的一室一厅公寓里

2羽のインコを饲う

养着两只鹦鹉

たまに実家に帰れば真面目な颜して

偶尔回老家时 母亲总对不成器的我

出来损ないの仆に母亲は缲り返す

重复着同样的话

“生きているうち孙を抱きたい”

"想在有生之年抱上孙子"

それもわかる気がする

这份心情我也能理解

なるべくいい娘探したいって思っちゃいるけど

虽然也想找个好姑娘

もうちょっともうちょっと

请再给我些时间 再相信我一次

仆を信じてみて

我会证明自己

こうなっちゃこうなっちゃ

事到如今 已经无法

后戻りできない

再回头重来了

イメージはいつでも雨のち晴れ

心中始终描绘着 雨过天晴的景色

优秀な人材と勘违いされ

被误认为优秀人才的那天

あの日の仆はただ

我不过是

过酷なしがらみを掻き分けては

拨开沉重的人际枷锁

头を下げていた

不断低头妥协

若さで乗り切れるのも今年ぐらいだね

靠着年轻硬撑的日子 今年也该到头了

この先どうなるのかなんて谁もわからない

未来会怎样谁也无法预料

その日暮し

或许得过且过

楽しく生きりゃいいのかもしれないね

快乐生活才是正解吧

そんな事思いながらもまた日が暮れる

这么想着 又一天即将结束

もういいやもういいや

算了吧 放弃吧

疲れ果てちまった

已经精疲力尽了

そう言ってそう言って

嘴上这么说着

ここまで来たじゃないか

不也坚持到现在了吗

今日は雨降りでもいつの日にか

即便今日阴雨绵绵 终有一天

もうちょっともうちょっと

再努力一点 再坚持一下

顽张ってみるから

我会继续加油的

ねえもっとねえもっと

再多一些 再多一些

いい事があるかな

会不会有好事发生呢

イメージはいつでも

心中始终描绘着

雨のち晴れいつの日にか虹を渡ろう

雨过天晴的景色 终将跨越彩虹