八十八鍵の宇宙

八十八鍵の宇宙

Time:
Artist:Orangestar
Album:SEASIDE SOLILOQUIES
Intro:The Song or Music 八十八鍵の宇宙 is from the album SEASIDE SOLILOQUIES by artist Orangestar, and the lyrics can be listened to and downloaded online here.

八十八鍵の宇宙 - Orangestar (蜜柑星P)

词:Orangestar

曲:Orangestar

零れ落ちた言葉海へ

四散零落的话语 向着大海的方向

誰に誰に届くか

向谁 是要向谁传达呢

溢れだしたこの音宇宙へ

这满溢而出的音符 向着宇宙的方向

誰が誰が知るのか

有谁 有谁会知道呢

僕が生きてゆくこの日々に

在我所度过的这段时光中

何が何が残るか

有什么 有什么留下来了呢

僕が息絶えるその日に

在我停止呼吸的那一天

何を何を知るのか

有什么 能够知道什么呢

まとまらない

无法整理

言葉通りの言葉が

没有意义的言语

宛てもなく音楽になって

化作了没有深意的音乐

また僕の中に戻っていく

再次回到我的体内

伝わらない

无法传达

思い通りにも歌えない

哪怕随心所欲也无法歌唱

けどそれは

但是即便如此

それでいいだろう

也没关系吧

僕は僕だろ

我依然是我啊

星の瞬きみたいな

就像闪烁的星星一样

明日をただ

只是在不停地

ただ追いかけるだけじゃ

不停地追逐着明天

何も生まれはしないや

未曾孕育出任何东西

響け空高く

仿佛微笑一般歌唱着

笑うように歌って征く

在高高的天空中回响

儚くも続いてく日々

即使虚幻也持续着的日子

ただ一つの道標さえ

在那甚至连那仅仅一个的路标

持っちゃいない世の中

都没有的世界里

何処へ何処へ行くのか

要去向 要去向何方呢

絞り出した言葉海へ

挤压而出的话语 向着大海的方向

誰が誰が知るもんか

有谁 有谁会知道呢

捻り出したこの音

绞尽脑汁想出的这个音符

宇宙へ

向着宇宙的方向

誰が誰が聞くもんか

有谁 有谁能够听到呢

物足りない

还不够啊

昨日と同じ僕じゃさ

与昨天一模一样的我

八十八の星座を全て

如同这八十八个星座

一度には見れぬように

全都不曾见过一般

僕の中にも

我的身体中

色んな僕がさきっと

也一定有着各种各的我

それはそれでいいんだろう

尽管如此 也没关系吧

また歌にして

会再次幻化成歌

生きてやろうぜ

存活于世

はいはいそうだろ

嗯嗯 是的没错

僕が僕でいられないなら

如果我不再是我的话

笑えない空の下

在这无法微笑的天空下

ガラス玉みたいな今日を

眺望着宛如玻璃球一般

壊れないように眺める月

仿佛连今天也无法破坏的月亮

孤独な海の上

在这孤独的大海之上

いつの間にか

不知从何时开始

僕が僕じゃないみたい

我好像不再是我了

あの頃の僕らは

总觉得

なんかもっと

那时的我们好像

楽しそうに思えていた

更加快乐似的

それは違う

这样是不对的

僕は今も僕だよ

今天的我依然是我啊

余計なことばっかさ

全部都是多余的事情

気にしてただけ

只是你太过在意了

星の瞬きみたいな

就像闪烁的星星一样

光をただ

只是在不停地

ただ追いかけるだけ

不停地追逐着那道光芒

振り向いた背中に夏を見る

在转过身去的背影中看到了夏天

それはもう過去の僕なのに

那明明已经是过去的我了

なんてさ

为什么呢

僕らしくないや

这不像我啊

果てはないさ

这不是结局

何だっていいんだ

已经无论怎样都好了

繰り返しの毎日でも

即使是循环往复的每一天

何か残せたなら

如果留下了什么的话

ってそんな全てを

带着那所有的一切

笑って歌って生きていく

微笑着 歌唱着 继续活下去